jueves, 24 de julio de 2008

Jekyll

Este domingo se estrena en Cuatro a las 23:30 una nueva de version del clasico Dr. Jekyll y Mr. Hyde producida por la BBC (bodas, bautizos y comuniones, siempre me hizo gracia ese chiste...) realizada en 2007 y protagonizada por James Nesbitt, conocido en su casa, es decir en Gran Bretaña (sin sarcasmos, el tio es famoso alli, yo solo lo habia visto antes en Match Point) que la verdad es que lo borda y solo por su actuacion merece la pena ver la serie ya que la transformacion en Hyde es gracias a su actuacion, no hay maquillaje ni efectos especiales y sin embargo, consigue diferenciar ambos personajes de una forma espectacular. El creador es Steven Moffat, futuro gionista del Tintin (pronunciese \tantan\ en frances) de Spilberg y Peter Jackson y creador de la Friends inglesa, Coupling, que ya comentaré (con el permiso de NvN).

Una vez mas, deberia verse en ingles por mucho que Toni Rock se enfade de esta forma de pensar, pero es que incluso cuando la voz no es nada del otro mundo esta sigue siendo parte de la actuacion del actor, es como si en un cuadro el fondo lo pinta otro porque lo que realmente importa es lo de delante. En este caso es aun mas imprescindible la v.o. por la actuacion de James Nesbitt.

La historia se situa en nuestra epoca y seria una especie de continuacion de la novela. No cuento mas por no quitar intriga. La primera aparcion de Mr Hyde es antologica, de esas que vueves a ver una y otra vez (y repito, que la voz tiene mucho que ver, no se como quedara en español) y como esta encontramos varios momentos memorables durante los escasos 6 episodios de 1 hora de duracion que componen la serie (las series inglesas suelen ser de 6 episodios, al menos la primera temporada, en comparacion de los 24 que suele tener una americana). Mr. Hyde ademas pertenece a ese tipo de personajes que NvN adora por lo que no deberia perderselo.

Absolutamente imprescindible

3 comentarios:

TRock dijo...

La verdad es que le tengo unas ganas tremendas. Y claro que me enfada esa forma de pensar totalmente snob y pija. ¡Que todo el mundo no sabe inglés, joder! En todo caso, gran post Sawwyer, y como suele ser habitual, una propuesta muy interesante. Por cierto, ¿qué ha sido de NvN? ¿Ha muerto?

Sawwyer dijo...

Que yo sepa con saber leer los subtitulos EN ESPAÑOL ya puedes ver la pelicula en v.o.Ademas, quien dice v.o. no habla solo de ingles, de hecho, un ejemplo flagrante es Tigre y dragon en ¡mandarin! y que me parece literalmente imposible despues de verla en v.o. que esa pelicula la hayan doblado. Y solo es cuestion de acostumbrarse.

Sawwyer dijo...

He dicho.